Ejemplos del uso de "Duda" en español con traducción "сомнение"

<>
"La duda es nuestro producto". "Нашей продукцией является сомнение".
Una pregunta capciosa, sin duda. Вне всяких сомнений, это сложный вопрос.
No hay duda de su honradez. Нет сомнения в его честности.
Nadie lo ha puesto en duda. Никто не подвергал ее сомнению.
Nunca lo he puesto en duda. Этого я никогда не ставил под сомнение.
No quiero que quepa lugar a duda. Я не хочу оставлять никаких сомнений.
No hay ninguna duda sobre su habilidad. В его способностях нет никаких сомнений.
Sin duda, Beijing enfrenta un desafío gigantesco. Без сомнения, Пекин столкнулся с огромной проблемой.
Tienen razones importantes para estar en duda. У них есть серьезные причины для сомнений.
Pero es material para investigación, sin duda alguna. Но это, без сомнения, материал для исследования.
Sin duda alguna, ese ha sido Piculín Ortiz. Без всяких сомнений, это был Пикулин Ортис.
No cabe duda que estas políticas son costosas. Без сомнения такая стратегия очень дорогая.
No hay duda de que no serán incondicionales. Без сомнения эти предложения придут с определенными условиями.
La primera duda involucra al mercado de valores. Первое сомнение касается рынка акций.
No cabe duda de la veracidad de esas emociones. Что ж, нет никаких сомнений в правдивости этих эмоций.
si su compromiso está en duda, no será respetado. если их обязательства находятся под сомнением, то оно не может оставаться работоспособным.
Sin duda, se me informaba el consentimiento del donante. Без сомнения, мне сообщали, что согласие получено.
La segunda duda se relaciona con la economía mundial. Второе сомнение касается мировой экономики.
La tercera duda surge de la administración económica de EU. Третье сомнение - в экономическом менеджменте США.
Y, sin duda, el juicio a Mladic animará esta percepción. И суд над Младичем, без сомнения, потворствует такому восприятию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.