Beispiele für die Verwendung von "Entiendes" im Spanischen

<>
¿Entiendes lo que te digo? Ты понимаешь, что я говорю?
Si no entiendes algo, puedes decir "etc". Если чего-то не знаешь, можно говорить "и т.д., и т.п.".
"¿Qué es lo que no entiendes?" "Что ты не понимаешь?"
Sigue y sigue, con todos esos valores, y todos esos números que no entiendes. Строчки, строчки, куча цифр, значение которых вы не знаете.
Entiendes, oh, es un mensaje, saben. И ты понимаешь, ага, это послание.
Quizá te estés rascando, o escarbandote la nariz, No lo se, pero no estas haciendo nada en este momento, pero estas siendo inteligente, entiendes lo que estoy diciendo. Может быть вы чешетесь или ковыряете в носу, не знаю, но вы ничего не делаете, при этом будучи разумными, понимая, что я говорю.
"¿Tú entiendes lo que quiere este tipo?" "Вы понимаете, чего он от нас хочет?"
Si no lo construyes, no lo entiendes. Если вы не можете практически реализовать теорию, вы её не понимаете.
o "¿Qué es lo que sí entiendes?" или "Что ты понял?"
Una vez que entiendes eso, causas una gran impresión en las fiestas. Как только вы поймете это, вы можете поражать людей на вечеринках.
También, aunque el cerbero se ve muy complicado, las cosas se ven complicadas hasta que las entiendes. Также, несмотря на то, что мозг выглядит сложным, всё выглядит сложным до той поры, пока мы этого не понимаем.
Y cuando no entiendes verdaderamente que ha pasado, no puedes seguir, y pelear y trabajar y construir cosas asi. И когда вы не очень понимаете, что происходит, вы не можете двигаться, бороться, работать, строить и так далее.
Son cosas que describen la belleza de una forma a veces sólo accesible si entiendes el lenguaje y la sintáxis de la persona que estudia la materia en que la verdad y la belleza se expresan. Эти понятия описывают красоту в такой форме, что постичь её может лишь тот, кто понимает язык и правила, которыми руководствуется исследователь предмета, отражающего истину и красоту.
¿Cómo ayuda esto a entender? Как это способствует нашему пониманию?
Entendemos las diferencias de elevación. Мы знаем о его высотах и глубинах.
Bien, ¿cómo se entiende esto? Итак, как же нам в этом разобраться?
Creo que entienden la idea. Думаю, идея ясна.
Tan obvio que cualquiera entendería. Это очевидно и понятно любому.
Por evolución cultural entendemos la evolución de las ideas. Под культурной эволюцией понимается эволюция идей.
Viviendo dentro del genoma está la historia de nuestra especie y de uno como individuo, de dónde se proviene, remontándonos a miles y miles de años atrás y esto comienza a ser entendido; В вашем геноме живет вся история нашего рода, и ваша, как отдельной человеческой особи, с тысяч и тысяч и тысяч лед тому назад, и все это только начинает быть нам понятным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.