Ejemplos del uso de "Pero" en español

<>
Pero, se juntan estos recursos. В любом случае вы объединяете эти ресурсы.
Pero imagínenlo lleno de comida. Вообразите себе город, полный еды.
Pero ahora las buenas noticias. А теперь хорошие новости!
"¿Pero de qué estás hablando?" "Ты о чём говоришь?"
Pero yo elegí la educación. помогло мне сделать выбор.
Pero en fin, me fui. В любом случае, я уехал.
Pero esto no tenía sentido. Объяснить это было невозможно.
Pero atrajo a mucha gente: Столько людей он принес:
Pero vean qué predecible es. Давайте взглянем, насколько это предсказуемо.
Pero luego surge la pregunta: Напрашивается вопрос:
Pero, bueno, vuelven a crecer. Ну да ладно, они отросли.
Pero la nada no existe. "Ничего" не существует.
Podría quemarlos, pero es ilegal. Их нельзя просто сжечь - это незаконно.
Pero el problema es éste: В этом-то вся и загвоздка:
Pero, desafortunadamente, necesitamos esta parte. К сожалению, эта система нам частично необходима.
Pero va a ser grande. Последствия этих исследований будут большими.
Pero, ¿qué vendrá a continuación? Что ждет нас впереди?
Pero pueden hacer otras cosas. Можно делать и другие вещи.
Pero fracaso en mantenerlo ahí. Правда, удержать его там не удалось.
Pero es un patrón particular. Особенность заключается в модели.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.