Ejemplos del uso de "Salir" en español con traducción "выходить"

<>
¿Puedo salir de la habitación? Я могу выйти из комнаты?
Voy a salir un momento. Я выйду на минутку.
"Voy a salir a correr". выйду на пробежку."
Tienes fiebre y no deberías salir. У тебя жар и тебе не следует выходить на улицу.
Tom esperaba salir temprano pero se durmió. Том собирался выйти рано, но уснул.
No la vi salir de la habitación. Я не заметил, как она вышла из комнаты.
Estoy ocupado ahora y no puedo salir. Я сейчас занят и не могу выйти.
Mi madre se maquilló antes de salir. Перед тем как выйти из дому, моя мама сделала макияж.
¿Es posible salir del tren en Brest? Можно ли в Бресте выйти из поезда?
Debe estar loco para salir con esta tormenta. Он должен быть безумцем, чтобы выйти в такую ненастную погоду.
Antes de salir de casa, consulte el servicio meteorológico. Перед тем как выходить из дома, изучи прогноз погоды.
Al salir, lleno de combustible, pesa como 55 kilos. Когда я выхожу с полным баком керосина, я вешу около 55 кг
En este caso, están observando burbujas de oxígeno salir. В данном случае пузырится выходящий кислород.
Está tratando de mover sus músculos y salir de esto. Он пытается заставить свои мышцы действовать и выйти из этого положения.
Tenemos los mismos problemas y podemos salir a las calles. У нас те же проблемы, мы можем просто выйти на улицы.
La tormenta me impidió el salir a dar un paseo. Гроза помешала мне выйти на прогулку.
Así que dejas salir a unos cuantos millones cada vez. Единовременно на Землю выходит несколько миллионов человек.
Me siento un poco enferma, pero quiero salir de todas formas. Я чувствую себя немного нездоровой, но я в любом случае хочу выйти.
En esta oficina no necesita salir para contactar con la naturaleza. В таком офисе, вам не нужно выходить на улицу, чтобы прикоснуться к природе.
Y por fin salir de este dilema que nos vuelve locos. И мы наконец выйдем за пределы ужасной дилеммы, в которой мы сейчас живем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.