Ejemplos del uso de "Y" en español
Es Mozart tal y como yo, Riccardo Muti, lo entiendo".
Это будет Моцарт, как я, Рикардо Мути, его понимаю".
Todo el mundo compartiría los beneficios, siempre y cuando hiciera "lo correcto".
Преимущества будут общими для всех, если только они будут делать "правильные вещи".
El futuro, tal y como lo conocemos, es bastante impredecible.
Как мы знаем, будущее весьма непредсказуемо.
En virtud de ese razonamiento, una mujer que se quede embarazada en un momento inconveniente podría abortar, siempre y cuando preservara una célula del feto para garantizar la preservación de su potencial genético único.
На основании такого рассуждения женщина, которая оказывается беременной в неудобное время, может сделать аборт, если только она сохранит одну клетку от этого плода, чтобы обеспечить сохранение его уникального генетического потенциала.
"¿Podría decirle a mi mamita que lo hice tal y como ella dijo?".
"Не могли ли бы Вы сказать мамочке, что я сделала так, как она хотела?"
Al fin y al cabo, el conocimiento humano está aumentando.
В конце концов, человеческие знания увеличиваются.
Entonces, tal y como ahora nos asegura el presidente, estamos camino a alcanzar nuestros objetivos.
итак, как президент заверяет нас, мы на пути достижения наших целей.
BERLÍN - ¿Se repetirá la Historia, al fin y al cabo?
БЕРЛИН - Неужели история в конце концов повторяется?
Tal y como existe diversidad en la vida, existe mayor diversidad en las cosas que creamos.
Так же как многообразие характерно для жизни, все более многообразными становятся вещи, которые мы создаем.
En blanco y negro, enviada desde la órbita de Saturno.
чёрно-белый снимок, прямиком с орбиты Сатурна.
Si realmente gobernaran en Cisjordania, ¿no dispararían cohetes tal y como han hecho su compatriotas en Gaza?
Если отдать в их руки всю власть на территории Западного берега, не начнут ли они запускать оттуда ракеты в сторону Израиля, как это делают их собратья в секторе Газа?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad