Ejemplos del uso de "a menudo" en español

<>
A menudo, Tom habla mientras duerme. Том часто разговаривает во сне.
a menudo son bastante equitativos. зачастую они эгалитарны.
A menudo el tiburón se asfixiaba. Чаще всего акула тонула и задыхалась.
Él cita a Shakespeare a menudo. Он часто цитирует Шекспира.
.a menudo es un mundo hostil?" этому зачастую враждебному миру?"
Y lo hacen a menudo tres veces". и обращаться они будут в три раза чаще."
¿Va usted a menudo al extranjero? Вы часто ездите за границу?
La calvicie a menudo es hereditaria. Облысение зачастую передаётся по наследству.
Y te das cuenta más a menudo. И вы замечаете это чаще.
La gente a menudo me pregunta: Люди часто спрашивают меня:
El aire que respiramos a menudo nos enferma. Воздух, которым мы дышим, зачастую ядовит.
A donde te quieren mucho no vengas a menudo. Частого гостя радушно не встречают.
Pero luego a menudo esperan allí. А потом суда часто ждут в порту.
A menudo el resultado del síndrome de Capgras es trágico. Зачастую, результат синдрома Капгра трагичен.
Más a menudo demuestra exactamente lo que debería hacer. но чаще показывает, что как раз стоит делать.
A menudo juego tenis los domingos. По воскресеньям я часто играю в теннис.
Nuestros investigadores a menudo empiezan con una cuestión muy simple. Наше исследование зачастую начинается с очень простого вопроса.
Y, tal vez, es de esperar que lo hagan más a menudo. И возможно, надеюсь, вы будете делать это чаще.
Voy muy a menudo a esquiar. Я очень часто катаюсь на лыжах.
En las cirugías estéticas los pacientes a menudo son menos felices. При косметической пластике, зачастую пациенты не остаются такими довольными.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.