Ejemplos del uso de "a través de" en español

<>
Verán, toma la energía de un trozo de carbón mover un megabyte de información a través de la red. Понимаете, нужна энергия одного куска угля, чтобы переместить по сети один мегабайт информации.
y a través de Europa. и по всей Европе.
Vivir a través de números." Жизнь оцифровывается."
adivinación a través de la tierra. гадание по земле.
Te acompañaré a través de esto. Я помогу вам.
La brisa pasa a través de ellas. И легкий ветерок гуляет по ним.
Veo a mis profesores a través de mí. Я увидел, как мои учителя проявлялись во мне.
Contar varias historias a través de diferentes medios. рассказать разные истории, используя различные средства.
.que se deslice sin problemas a través de. которое плавно обходит
Otra forma es a través de la API. Другой пример - это API.
Y a través de él obtendremos agua limpia. При помощи него мы получим чистую воду.
Deseo que vean Yemen a través de mis ojos. Мне бы хотелось показать вам Йемен таким, каким его вижу я.
"Eso nos ha unido a través de los años. Это очень сблизило нас за последние годы.
Pero muchos recibieron ayuda a través de los años. Но с годами многие из них зажили.
a través de préstamos con condiciones favorables de pago; с помощью ссуд, которые будут выплачиваться на благоприятных условиях;
ni a través de poder para influenciar el sistema. или силового рычага, чтобы перевернуть систему,
Y los reportan a ustedes a través de sonidos. и акустически реагируют на результат замера.
Tenemos que ver a través de generaciones para entenderlo. чтобы их уловить, нужно смотреть в масштабе поколений.
Roma moldeó sus tierras a través de su apetito. Так что Рим формировался своим аппетитом.
Mirando a Través de la Predisposición Cultural en la Ciencia Культурная тенденциозность в науке
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.