Exemples d'utilisation de "broma" en espagnol

<>
Sobre la broma al Papa: О шутке над Папой:
Pensé que sonaba como a broma. Мне казалось, это это был розыгрыш.
Lo he dicho como broma. Это была всего лишь шутка.
Esta no era una broma. Это не было шуткой.
sólo como broma les dije: И я в шутку сказал - в шутку!
"Esto no es una broma." "Это не шутка".
Sé que no es una broma. Я знаю, что это не шутка.
Eso fue una broma, por cierto. Это - шутка для посвящённых.
La muerte no entiende una broma: Смерть не понимает шуток:
Pero eso es en esencia una broma: Но это по существу шутка:
Es duro traducir una broma a otro idioma. Сложно перевести шутку на другой язык.
Y no es una broma, realmente las tenemos. И это не шутка, они у нас правда с собой.
Esta es una pequeña broma -E-ZR pass. Это маленькая шутка - "Легчайший переход".
Cuando los techos estaban cubiertos, una mujer dijo en broma: Когда крыши были заклеены, одна женщина сказала в шутку:
Muchos no están conscientes de -esto no es una broma. Многие не знают - нет, это не шутка.
En Polonia está surgiendo una ``broma" de partido con intenciones malignas. Такая ``партия - шутка" со злобными намерениями появляется сегодня в Польше.
Si no fuera tan absolutamente triste, sería sin duda la broma del milenio: Если бы не было так грустно, это можно было бы расценить как нездоровую шутку тысячилетия:
Creo que esa es la broma epidemiológica más graciosa que vayan a escuchar. Я думаю, что это самая смешная эпидемиологическая шутка, которую можно придумать.
Si alguien roba una broma de Larry David, por ejemplo, no tiene tanta gracia. Если кто-то украдет шутку например, у Ларри Дэвида, то это уже будет не так смешно.
surge un partido político y la mayoría de la gente lo considera una mala broma. появляется политическая партия, и большинство людей думает, что это плохая или неуместная шутка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !