Ejemplos del uso de "consecuencia" en español
Traducciones:
todos1637
последствие728
результат416
следствие55
последовательность1
otras traducciones437
y frustro su habilidad para representar cualquier sonido significativo, en consecuencia.
Я расстраиваю его способность различать какой-либо значимый звук как последовательность.
Un segundo efecto es consecuencia directa del primero.
Второй результат следует непосредственно из первого.
Sin embargo, existe otra consecuencia potencial.
Однако существует другое потенциальное последствие.
Así que la parálisis es una consecuencia de tener demasiadas elecciones.
Таким образом паралич является следствием слишком большого количества вариантов.
En consecuencia, estas políticas deberían discontinuarse lo antes posible.
В результате, такую политику следует прекратить как можно скорее.
Como consecuencia, los precios del crudo se irían a las nubes.
Как следствие, взлетели бы цены на нефть.
En consecuencia, Japón nunca se recuperó plenamente de su recesión.
В результате, Япония так полностью и не восстановилась после рецессии.
La mortalidad maternal es una consecuencia siniestra de esta situación compleja.
Материнская смертность является побочным следствием этой сложной ситуации.
Porque esa es la consecuencia de no atender esto.
потому что именно это - последствия отказа от решения имеющихся проблем
En consecuencia los maestros informaron enormes mejoras en sus inglés.
В результате, учителя отметили потрясающие успехи в английском языке -
No es probable que la consecuencia de ello sea la transparencia.
Следствием этого вряд ли будет прозрачность.
Eso no es de por sí una consecuencia imprevista negativa.
Далеко не факт, что это плохое непредвиденное последствие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad