Ejemplos del uso de "deber" en español con traducción "должна"

<>
Más bien, la industria deber reinventarse. Промышленность должна быть полностью перестроена.
La Liga Árabe debería acusar públicamente al Consejo de Seguridad por no cumplir con su deber de preservar la paz y la seguridad internacionales y hacer un llamamiento a los países con intereses importantes en la región para que se les unan en la adopción de medidas. Лига арабских государств должна публично возложить ответственность на Совет Безопасности за отказ от своей ответственности за сохранение международного мира и безопасности и призвать страны с важными интересами в регионе присоединиться к ним в принятии мер.
¿Cuánto se debe militarizar Japón? Насколько воинственной должна быть Япония?
¿Qué debe hacer Sudáfrica ahora? Что же должна сейчас делать Южная Африка?
Esta situación absurda debe cambiar. Такая абсурдная ситуация должна быть изменена.
La asistencia no debe decaer". Посещаемость не должна снижаться."
Europa debe deshacerse del antidumping Европа должна отменить антидемпинговые меры
Esa guerra debe ser ganada. Эта война должна быть выиграна.
África debe hacer su parte. Африка должна сделать свое дело.
Y debería poder decirnos eso. И система должна ответить.
Debería ser una combinación vencedora. Эта комбинация должна оказаться выигрышной.
Pero esa identidad debe ser abierta. Но эта идентичность должна быть открытой.
La mujer sexy debe ser misteriosa. Сексуальная женщина должна быть загадочной.
Turquía debe trabajar duro para prepararse. И Турция должна хорошо подготовиться.
¿Debe responder con la misma moneda? Должна ли Япония отвечать ударом на удар?
Debe combinar ambos si quiere sobrevivir. Она должна сочетать обе эти силы, если она хочет выжить.
Birmania debe encontrar su propia vía. Бирма должна найти свой собственный путь.
Ahora Europa debe cumplir su promesa. Теперь Европа должна выполнить свое обещание.
No toda historia debe vender algo. Не каждая история должна что-то продавать.
India también debe hacer su parte: Индия тоже должна сыграть свою роль.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.