Ejemplos del uso de "desarrollado" en español con traducción "разрабатывать"
Traducciones:
todos3243
развивать2260
развиваться560
разрабатывать299
объяснять19
проходить18
наращивать2
разлагать1
развязывать1
otras traducciones83
Hemos desarrollado estos nuevos actuadores para articulaciones.
Мы разработали эти новые приводы для суставов.
Hemos desarrollado un planificador de movimientos adaptativo.
Мы разработали своего планировщика адаптированой походки.
Ellos toman algunas de las herramientas que hemos desarrollado.
Они применяют некоторые из разработанных нами инструментов:
Y la tecnología que hemos desarrollado, se llama SIM OFDM.
И технология, которую мы разработали называется SIM OFDM.
Es un robot de muy alta movilidad que hemos desarrollado, llamado IMPASS.
Это робот с очень высокой мобильностью, что мы разработали, по имени IMPASS.
Y ellos han desarrollado esta nueva técnica llamada Manufactura de Depósito Formado.
Там была разработана новая технология - "Производство форм-носителей".
En añadidura, han desarrollado una serie de estratagemas burocráticas para minar la comisión.
Кроме того, они разработали ряд хитроумных процедурных уловок, направленных на подрыв работы комиссии.
La declaración que hemos desarrollado concierne a la igualdad como un "derecho independiente".
В декларации, которую мы разработали, равенство рассматривается как "автономное право".
Hemos desarrollado una moqueta que es continuamente reciclable, hasta las partes por millón.
Мы разработали ковер с практически неограниченным потенциалом вторичного использования вплоть до мельчайших деталей и химических соединений.
De hecho, he desarrollado algunas herramientas interesantes para ayudarme a lidiar con este miedo.
Я разработала несколько методов, которые позволяют мне справляться со страхом.
Y hemos desarrollado más de un nuevo tipo de aeronave cada año desde 1982.
И мы ежегодно разрабатывали более одного нового типа самолета, начиная с 1982 года.
Fue desarrollado en un período de dos años y usado en proyectos de exploración reales.
Они все были разработаны в течение 2 лет и использованы в настоящих исследовательских проектах.
El Viking fue desarrollado y dirigido en el Centro de Investigaciones Langley de la NASA.
Викинг был разработан и управлялся научно-исследовательским центром НАСА в Лэнгли.
Es un dispositivo táctil que hemos desarrollado en base a estos algoritmos que usan tarjetas gráficas comunes.
Это сенсорное устройство, которое мы разработали на основе этих алгоритмов на стандартном графическом процессоре.
Esto es desarrollado por jugadores, auto impuesto, una moneda voluntaria, y es un comportamiento de usuario muy sofisticado.
Это разработанная игроками, самодостаточная, добровольная валюта, и также очень изощрённое поведение игроков.
He desarrollado una teoría alternativa que sostiene que los mercados financieros no reflejan con exactitud las condiciones subyacentes.
Я разработал альтернативную теорию, согласно которой финансовые рынки не отражают текущие условия надлежащим образом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad