Ejemplos del uso de "desear" en español con traducción "хотеть"
Todo aquél que pertenezca a la derecha y a la izquierda debería desear lo mismo.
Все правые и левые должны этого хотеть.
Lo último que podrían desear es un desempleo masivo y disturbios en las ciudades que pongan en entredicho sus cargos.
Меньше всего они хотят массовой безработицы и беспорядков в городах, в результате чего их положение может оказаться под вопросом.
No estoy seguro de desear que el hombre de la calle establezca la política de Gran Bretaña en materia de ciencia, tecnología y agricultura.
Я не уверен, что хочу, чтобы человек с улицы определял научно - техническую и сельскохозяйственную политику Великобритании.
En lugar de simplemente desear que el dólar deje de caer, los gobiernos europeos deben tomar medidas para estimular la demanda interna a fin de sustituir la pérdida de ventas y empleos que de otra forma acompañará a un dólar más competitivo.
Вместо того чтобы просто хотеть, чтобы доллар перестал падать, европейским правительствам необходимо предпринять конкретные шаги по стимулированию внутреннего спроса для того, чтобы он заменил собой снижение продаж и потерю рабочих мест, которые, в противном случае, будут сопровождать рост конкурентоспособности доллара.
Deseo hacerles dos preguntas muy importantes.
Итак, я бы хотел остановиться на паре действительно важных вопросов.
¿Desea publicar globalmente cualquier pensamiento hoy?
Хотите опубликовать в мировом масштабе нечто, пришедшее вам сегодня в голову?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad