Ejemplos del uso de "deseo" en español

<>
No confundas deseo con amor. Не путай желание с любовью.
Deseo poder ir a Japón. Я хотела бы иметь возможность поехать в Японию.
Se vuelve deseo, necesidad, cantidad. в желание, потребность, любовь.
Tal percepción hará difícil que su sucesor, sea quien sea, revitalice la política "Sunshine" incluso si ese fuese su deseo. С таким восприятием его преемнику - кем бы он ни был - будет трудно вновь оживить "политику потепления" даже, если он захочет это сделать.
Deseo que vean Yemen a través de mis ojos. Мне бы хотелось показать вам Йемен таким, каким его вижу я.
Así que ahora mi deseo es: Итак, моё пожелание:
En cualquier caso, le deseo suerte. В любом случае, пожелаем ему удачи.
Ese es el primer deseo. Таково первое желание.
Deseo hacerles dos preguntas muy importantes. Итак, я бы хотел остановиться на паре действительно важных вопросов.
Ese es mi primer deseo. Это мое первое желание.
Y así, supongo que quieren oír cuál es mi deseo. Итак, я думаю, вам хочется узнать в чём заключается моё пожелание?
Así que este es mi deseo para el futuro. Так, что это мое пожелание на будущее.
Y si bien ahora estoy bien, no les deseo este regalo. Пока я здорова, и я не пожелаю вам такого подарка.
La economía global del deseo Мировая экономика желаний
Quería que ese deseo comience ahora. Я хочу, чтобы это пожелание начало исполнятся прямо сейчас.
Le deseo unas buenas noches. Я желаю ему спокойной ночи.
Señala que con la apatía no existe el deseo de hacer algo. При апатии ничего делать не хочется.
"JR, tu deseo no es salvar el mundo sino cambiarlo". "JR, твоё пожелание заключается не в спасении мира, а в его изменении" -
¿Mantendrán los extranjeros el deseo de prestar dinero a EEUU, con todos sus problemas, en una cantidad que supera los mil millones de dólares al día? Пожелают ли иностранцы и далее давать США взаймы с таким темпом, что это превышает миллиард долларов в день, если у Америки останутся все ее проблемы?
Y lo tercero es el deseo. И, наконец, третье, без чего не обойтись - это сильное желание.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.