Ejemplos del uso de "digo" en español con traducción "сказать"
Digo, dejémosle un poco de trabajo al lector.
Я хочу сказать, что пусть читатель тоже чуть-чуть потрудится.
Digo eso a pesar que no terminé la universidad.
Я могу сказать это, даже несмотря на то, что я бросил колледж.
Digo, no podés esperar comerte un paisaje adaptativamente benéfico.
Я хочу сказать, нельзя ожидать что красивый пейзаж заменит вам пищу.
Y digo se piensa porque este proceso aún continua.
И я сказал "полагают", потому что этот процесс продолжается.
Pero digo que la cultura hace a la gente tonta.
Я хочу сказать, что данная культура делает их такими.
Y como digo, ahora están en 97 países alrededor del mundo.
И, как я уже сказала, такие группы созданы в 97 странах мира.
Me paro frente a Uds. esta noche y digo que tuve coraje.
Я стою сегодня перед вами и могу сказать, что я - смелый человек.
Y les digo, incluso la Filarmónica de Berlín no sabe cuándo empezar tocar.
Могу вам сказать, что даже оркестр Берлинской филармонии не знает, когда вступать.
Y esto, les digo, es muy bueno para la base de la industria.
И это, скажу вам, очень полезно с точки зрения финансов.
Y sé que hablo por todos cuando digo que no lo damos por hecho.
И я смело могу сказать, что никто из нас не принимает его как должное.
Digo, si hay algo en Google, ¿para qué lo quiere uno en la cabeza?
Я хочу сказать, если что-то есть в Гугле, зачем забивать этим свою голову?
Yo les digo, esta será la herramienta para cambiar el uso de una manera inmediata.
Просто я хочу сказать, что это будет тем инструментом, который в одночасье изменит систему.
"O sea, le gusta seguirte la pista, querrás decir", digo yo, y ella se ríe.
"Ты хочешь сказать, что ему нравится за тобой следить?", сказала я, и она рассмеялась.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad