Ejemplos del uso de "en primer lugar" en español con traducción "во-первых"

<>
En primer lugar, ¿quiénes son? Во-первых, кто они такие?
En primer lugar, las enseñanzas. Во-первых, уроки.
En primer lugar, el Afganistán. Во-первых, Афганистан.
En primer lugar, escuchar conscientemente. Во-первых, слушайте осознанно.
En primer lugar, la escala, la fuerza. Во-первых, размах, мощь.
En primer lugar, nadie niega lo evidente: Во-первых, никто не орицает очевидное:
En primer lugar, los ensayos con placebos: Во-первых, испытания по сравнению с плацебо:
En primer lugar, es una proyección lineal. Во-первых, это линейная проекция.
En primer lugar, inventamos formas de grabar. Во-первых, мы изобрели несколько способов записи:
En primer lugar, está el caso hipotético: Во-первых, нужно рассмотреть гипотетический вариант:
En primer lugar, había una fuerte presión externa: Во-первых, имело место сильное внешнее давление:
En primer lugar, es una garantía de paz: Во-первых, он является гарантом мира:
En primer lugar, la economía crece demasiado despacio. Во-первых, экономика растет слишком медленно.
En primer lugar, todo acuerdo comercial ha de ser simétrico. Во-первых, любое торговое соглашение должно быть симметричным.
En primer lugar, debe mantenerse a raya la impaciencia norteamericana. Во-первых, нетерпение американцев необходимо держать под контролем.
en primer lugar, no lo vemos realmente como un error. Во-первых, - не считаю её таковой.
En primer lugar, la felicidad está relacionada con el dinero. Во-первых, счастье связано с деньгами.
En primer lugar, los Estados Unidos no están en decadencia. Во-первых, Америка не находится в упадке.
En primer lugar, tenemos que determinar un objetivo político claro: Во-первых, мы должны установить ясную политическую цель:
En primer lugar, hubo una sensación general de "demanda acumulada". Во-первых, возникло общее ощущение "накопившегося спроса".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.