Ejemplos del uso de "en realidad" en español con traducción "собственно"
Traducciones:
todos1706
на самом деле350
в действительности198
действительно118
фактический102
фактически100
по сути24
собственный13
в сущности7
собственно7
на деле5
истинный4
otras traducciones778
En realidad encontré tres distintas recetas en la literatura.
Собственно, в литературе я нашли три различных рецепта.
En realidad, la lectura y la escritura son invenciones relativamente recientes.
Чтение и письмо собственно сравнительно недавние изобретения.
Pero la tercera cámara es en realidad un simple sensor del diapasón visible.
А вот уже третья камера - это, собственно, обычный сенсор видимого диапазона.
La segunda pregunta es, ¿qué hace en realidad la blogsfera por nosotros, en términos de acceso a una inteligencia colectiva?
Второй вопрос, что, собственно, блогосфера делает для нас в плане доступа к коллективному интеллекту?
Muchos de ustedes conocerán a este miembro TED Danny Gilbert, cuyo libro en realidad conseguí en el club del libro de TED.
Многие из вас знают этого TEDстера, Дэнни Гилберта, чью книгу, собственно, я получил от книжного клуба TED.
En realidad los geólogos han bautizado -bueno, están discutiendo si hacerlo- a la era en que vivimos como la Era del Hombre, e incluso están debatiendo la posibilidad de que sea una nueva época geológica llamada Antropoceno.
Собственно говоря, геологи нарекли - ну, они еще спорят, нарекать ли - век, в котором мы живем - они спорят, можно ли выделить новую геологическую эпоху и назвать ее антропоценом, Веком Человека.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad