Ejemplos del uso de "en todas partes" en español con traducción "везде"
Traducciones:
todos192
повсюду47
везде40
повсеместно19
повсеместный10
всюду3
массовый1
otras traducciones72
En todas partes, los regímenes establecidos han opuesto resistencia.
Везде действующие режимы усилили сопротивление.
En todas partes existe una infraestructura médica de algún tipo.
В той или иной форме, но медицинская инфраструктура существует везде.
En todas partes se pueden encontrar señales del "nuevo regionalismo".
Следы "нового регионализма" можно обнаружить везде.
Y la protesta social halló en todas partes terreno fértil:
И социальный протест нашел благодатную почву везде:
Este fenómeno del control natural está, literalmente, en todas partes.
Естественный контроль существует буквально везде.
La complacencia se impone a la ansiedad casi en todas partes.
Самоуспокоенность берёт верх над опасением почти везде.
Prestémosles atención para que puedan probar que funciona en todas partes.
Давайте обратим на них внимание, чтобы они доказали, что оно работает везде.
En todas partes que se mire los campesinos casi han desaparecido.
Везде, куда не глянь, крестьяне почти исчезли.
Estos miedos y resentimientos existen en todas partes, ahora más que nunca.
Эти страхи и обиды существуют везде, сейчас более чем когда-либо.
Ninguna narrativa por sí misma cubre las necesidades de todos en todas partes.
Нет ни одного рассказа, который бы подходил нуждам каждого и везде.
Y eso no sólo en el lejano mundo subdesarrollado, eso ocurre en todas partes.
И это не только в странах третьего мира, это везде так.
Las arañas no solo están en todas partes, sino que existe una gran diversidad.
Пауки не просто везде, они еще необычайно разнообразны.
Las máquinas de cálculo están por doquier y estarán absolutamente en todas partes en pocos años.
Вычислительные машины почти везде и они будут абсолютно везде через несколько лет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad