Ejemplos del uso de "entrada" en español
Traducciones:
todos1024
войти196
входить196
вступать141
начинать125
достигать70
вход26
ввести20
вводить20
поступать20
внести18
билет14
ввод14
вступление14
въезжать7
выход7
въезд4
начало4
поступление4
влезать2
быть принятым2
вмещаться1
пролезать1
ударять1
налетать1
otras traducciones116
El primer día de la entrada en vigor de la ley sobre la lengua, se puso de manifiesto que no sólo los documentos de registro de inmigrantes pueden ser falsos.
В первый же день вступления в силу закона о языке выяснилось, что фальшивыми бывают не только мигрантские документы о регистрации.
La otra entrada viene del bloque colocado anteriormente.
Другой для информации от предыдущего уложенного кирпича.
La entrada en realidad no tiene que ser significativa.
Вводные данные не обязательно должны иметь смысл.
Queremos usar esto como una posible entrada para el Flyfire.
И мы хотим использовать это, как возможную установку для механического светлячка.
Que nuestra entrada al sistema de gobierno es el voto.
Например, что правительство зависит от наших голосов.
En febrero, las autoridades alemanas me concedieron un visado de entrada.
Мне не терпелось последовать за старшим братом, который там уже учится.
Al abrir la puerta de entrada Esto es lo que se ve.
Когда вы открываете входную дверь это то, что вы видите.
Y, créase o no, estos datos de entrada falsos son pregrabados por Stuxnet.
И эти поддельные входные данные записаны в Стакснет.
Mucha gente lo entiende, pero piensa que uno es la entrada del otro.
Большинство это понимают, но они думают, что одно зависит от другого.
Hoy en día, Chile no impone ninguna barrera a la entrada de capitales.
Сегодня Чили не устанавливает никаких барьеров на приток капитала.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad