Ejemplos del uso de "escenario" en español

<>
Traducciones: todos451 сценарий197 сцена112 otras traducciones142
Ahora quiero mostrar otro escenario. Итак, я хочу показать вам ещё одну панораму.
Hoy, el escenario mundial es distinto. Сегодня глобальная картина отличается от той, что была раньше.
Estas plataformas elevadas son como este escenario. Эти приподнятые платформы образуют площадку.
Y esto ha llegado al escenario recientemente. И эта проблема всплыла относительно недавно.
En este escenario, nadie escucha a nadie. И в этом случае, никто никого не слушает.
¿Qué podría hacerse para prevenir ese escenario? Что может быть сделано, чтобы предотвратить это?
Por el contrario, en este escenario hay oportunidades: Напротив, при таком раскладе существуют возможности:
Cuando pisas el escenario se toman muchas decisiones. В ансамбле принимается множество решений!
Ahora, cambiemos solamente una cosa en este escenario. Теперь, давайте изменим всего лишь одну деталь.
Hay cuatro temas específicos que ahora dominarán el escenario: Сегодня на первый план выходят четыре основных вопроса:
Sólo la política, no las armas, pueden calmar el escenario. Только политика, а не оружие, может разрядить обстановку.
A nadie se le hubiese ocurrido adentrarse en semejante escenario. Потому что никому не захочется гулять в такой местности.
¿En qué escenario necesitan los animales recurrir a estas llamadas? В каких обстоятельствах животные используют этот зов?
Sin duda, este escenario no cuadra con el Partido Comunista Chino. Естественно, такое развитие событий не может устроить Коммунистическую Партию Китая.
Un hombrecillo, tejanos negros y tal, en un escenario completamente vacío. На чём же концентрироваться?
Pero la curiosidad, la exploración, son parte del escenario del juego. И, все же, любознательность и исследование - это часть игрового процесса.
¿Cuándo para nosotros, no sólo en un laboratorio o sobre un escenario? Когда для нас, а не только в лаборатории и на стенде?
Así que aquí está el escenario de la primera pregunta que tengo: Вот ситуация про которую будет первый вопрос.
Permítaseme primero mostrar el escenario mediante tres observaciones sobre la situación actual. Позвольте мне начать, сделав три наблюдения по поводу того, в какой ситуации мы сегодня находимся.
Detrás de la pared había un escenario decorado como un corral de aldea. За стеной помещалось несколько загонов, как на деревенском дворе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.