Ejemplos del uso de "funcionando" en español
Traducciones:
todos400
срабатывать135
функционировать134
действовать57
выполнять функцию2
otras traducciones72
el resto podría seguir -o seguirá- funcionando.
остальные займы, возможно, работают или будут продолжать работать.
No puede mantener su calor metabólico funcionando.
Он не может поддерживать нормальный процесс обмена веществ.
Y los instrumentos prácticamente están funcionando al revés.
А инструменты, по существу, работают наоборот.
Las políticas de rescate del gobierno parecen estar funcionando.
Политика правительства, по всей видимости, приносит желаемый результат.
Uno elimina el 90% de Internet y sigue funcionando.
Можно уничтожить 90% Интернета, он всё равно будет продолжать работать.
En cierta medida, ya está funcionando -mediante su divulgación.
В некоторой степени, она уже работает - посредством распространения.
Permítanme mostrarles una breve película de cómo se ve funcionando.
Позвольте показать вам короткое кино, как это выглядит в работе.
Y esta es una radiografía que muestra al vaso sanguíneo funcionando.
А этот рентгеновский снимок показывает чистый, работающий кровеносный сосуд.
Parece ser que tienen la experiencia para mantener los coches funcionando.
Похоже, что у них достаточно навыков, чтобы поддерживать их работу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad