Ejemplos del uso de "hubiera" en español

<>
¡Si lo hubiera sabido antes! Если бы я только знал раньше!
De intentarlo, los hubiera decepcionado. И если я попробую это сделать, то разочарую их.
La derrota hubiera acontecido fácilmente. Они бы заставили нас сдаться.
Dudaba que él lo hubiera hecho. Я сомневался, что он это сделал.
la toma 2 hubiera sido horrible. А со вторым дублем - вообще жопа.
Ella no lo hubiera querido, pensaba. Но она бы не захотела, думал я.
"Ojalá hubiera escuchado a mis instintos." "Жаль, что я тогда не послушалась своего инстинкта".
Sin tu ayuda, yo me hubiera ahogado. Без твоей помощи я бы утонул.
¿Y quién no hubiera hecho lo mismo? И кто бы не сделал то же самое?
le hubiera cortado la garganta ahí mismo. я бы перерезал ему глотку прямо там.
¿Si Emma nunca me hubiera rescatado a mí? Если бы Эмма не спасла меня?
Si me hubiera afligido, no podría haberlo hecho. Если б я переживал, я бы не смог этого сделать.
"Hubiera tomado el puente y no el túnel." "Лучше бы я поехала по мосту, а не через туннель.
La gente lo hubiera seguido comentando durante semanas. Люди бы неделями говорили об этом случае.
el sistema político cambió sin que hubiera muertes. политическая система изменилась без каких-либо жертв.
que sería algo que me hubiera gustado guardar. что посчитаю нужным задокументировать их.
Si lo hubiera hecho, habría recibido una mordida. Если бы она сделала это, ее бы покусали.
Ojalá hubiera salido de casa cinco minutos antes. Если бы я только вышел из дома на пять минут раньше.
¿Y si hubiera llegado a donde debía llegar? А если бы нефть оказалась там, где планировалось?
Probablemente hubiera comprado el helado junto con otros encargos. Может, я купила бы мороженое вместе с другими покупками."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.