Ejemplos del uso de "imagenes" en español con traducción "образ"
Si tenemos una imagen poderosa, tenemos dos opciones.
Когда мы сталкиваемся с ярким образом, у нас всех есть выбор.
Puedo obtener la próxima imagen, mezclar y hacer transiciones.
переходить к следующему, плавно сливать образы.
Empecé con imágenes pequeñas y con unos pocos kilómetros.
Я начала с маленьких образов, с нескольких миль.
El "capitalismo puro" y la "globalización" evocan imágenes horribles.
"Чистый капитализм" и "глобализация" вызывают в представлении ужасные образы.
Y se llama Temple Grandin no "Pensando en imágenes".
И, кстати, фильм называется "Темпл Грандин", а не "Мышление образами".
Hice muchas imágenes, recortes, y los ensamblé en carpetas.
Я создала ряд образов, и собрала их в портфолио.
En términos generales, hay dos imágenes opuestas del islam:
В целом, существует два конфликтующих образа ислама:
La imagen del líder guerrero perdura en los tiempos modernos.
В современном мире образ военного лидера продолжает существовать.
El voto negativo manchó esta imagen de la Francia equilibrada.
Отказ от конституции ЕС запятнал этот образ сбалансированной Франции.
Desde aquí puedo tomar lentamente vistas panorámicas de la imagen.
Тут можно постепенно сдвигать образ,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad