Ejemplos del uso de "inicio" en español con traducción "начинать"
Traducciones:
todos691
начинать366
начало190
инициировать32
посвящать2
наставлять1
инициализировать1
otras traducciones99
Ese exceso fue el inicio del desmoronamiento de Argentina.
Это перенапряжение сил положило начало процессу разрушения Аргентины.
Y no marcarán el inicio de una nueva carrera armamenticia.
И они не отметят начало новой гонки вооружений.
No estamos ni siquiera cerca del inicio de esta revolución.
Мы даже не подошли к тому, чтобы начать эту революцию.
Hace cuarenta años Mao Zedong dio inicio a la Revolución Cultural.
Сорок лет назад Мао Цзэдун начал Культурную революцию.
A propósito, este fue el inicio del litigio por el asbesto.
К слову, к этому времени относится и начало "асбестового дела".
Es un gran inicio, pero, debo decirles - donde inicié - Realmente tengo miedo.
Отличный старт, но должен вам сказать - то, с чего начал - я действительно боюсь.
Y esa será la secuencia de entender el mismo inicio del universo.
Такова будет последовательность понимания самого начала Вселенной.
Ha sido una progresión constante desde el inicio del proyecto del genoma.
И это сохраняло вид гладкой прогрессии с начала работы над геномным проектом.
Él también ha demostrado cómo la complejidad puede surgir de un inicio simple.
Он тоже доказал, что сложные структуры могут возникнуть из простого начала.
Pero en el caso de Chandler, ese fue el inicio de la historia.
Но в случае Чендлер это было только начало.
En ambas, los resultados han sido obvios antes del inicio de las campañas.
В обеих ситуациях исход был известен еще до начала предвыборных кампаний.
Pero, desde el inicio, estaba claro que había algo terriblemente errado en eso.
Но с самого начала было ясно, что с ним что-то было не так.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad