Ejemplos del uso de "obvio" en español con traducción "очевидный"
No es obvio lo que está pasando exactamente.
совсем не очевидно, какая картина в точности имеет место.
Desde el principio, era obvio que era una líder.
Было очевидно с самого начала, что она была лидером.
Ahora, ustedes pueden decir, bien, eso es muy obvio.
Что ж, можно сказать, что это достаточно очевидно, а
En términos tácticos esto debería ser fácil y obvio:
В плане тактики это должно быть легко и очевидно:
El punto de conflicto más obvio e inminente es Kosovo.
Самая очевидная и неизбежная точка воспламенения - это Косово.
El asunto obvio para tal viraje de política es Iraq:
Самый очевидный кандидат для такого переключения политики - это Ирак:
El motivo de esta concentración en la cima es obvio:
Причина такой концентрации на самом верху очевидна:
Además, tampoco hay todavía un sucesor obvio para el dólar.
Также, на сегодняшний день, нет очевидного преемника и доллару.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad