Ejemplos del uso de "ocurrió" en español
Traducciones:
todos934
происходить615
случаться129
бывать10
разыгрываться2
выпадать1
осенять1
otras traducciones176
Y mientras deambulaba y tomaba estas fotografías, básicamente se me ocurrió que el océano no es un supermercado, ¿saben?
После того, как я прошелся вокруг и сделал эти фотографии, меня осенила мысль, что океан - это не продуктовый магазин.
¿Puedes contarnos qué filtrasteis y qué ocurrió?
Вы можете рассказать нам, что вы добыли и что случилось?
En términos cosmológicos, eso ocurrió hace 10 minutos.
В космологическом масштабе это случилось примерно 10 минут назад.
Pero luego ocurrió el derrame de petróleo de la Deep Horizon.
А потом случилась авария на нефтяной платформе DeepwaterHorizon.
Pues no, si vieron lo que ocurrió en 1998, el incendio comenzó.
Не совсем, если мы вспомним, что случилось в 1998 г., когда начались пожары.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad