Ejemplos del uso de "pánico" en español con traducción "паника"
Al día siguiente hubo caos, saqueos y pánico.
На следующий день в стране царили хаос, мародерство и паника.
Así que tenía que ir allí y estar en pánico total.
Поэтому мне нужно погрузиться в состояние абсолютной паники.
"Hay un momento en que el pánico es la respuesta apropiada".
"Бывают случаи, когда паника является адекватной реакцией".
Es la sensación más escalofriante y de pánico que se puede tener.
Это самое страшное чувство паники, которое только возможно.
Pero el pánico de que la UME se puede desintegrar es exagerado.
Однако паника относительно того, что ЕВС может распасться, довольно сильно преувеличена.
Parece seguro que el pánico en ciernes debilite el fuerte crecimiento actual.
Нарастающая паника, по-видимому, затормозит нынешний уверенный экономический рост.
Este compromiso de precio entraría en vigencia en tiempos de pánico financiero.
Такие ценовые обязательства вступили бы в силу во времена финансовой паники.
Y Estelle, de SANCCOB, presa del pánico, llamó al estudiante y le dijo:
В панике, Эстелла из ЮАФСПП позвонила студенту и сказала:
Si uno de estos llegare a golpear prácticamente en cualquier parte, causaría pánico.
Где бы ни ударил такой камень, он посеет панику.
Imaginen el pánico que habrá generado en la sala de prensa de Fox.
Можете себе представить, какую панику это бы посеяло в отделе новостей Fox.
¿Pero es el seguro de depósito la mejor defensa contra el pánico bancario?
Однако является ли страхование депозитов лучшей формой защиты против банковской паники?
Y eso me hizo buscar, a raíz del pánico, el método de lenguaje perfecto.
В результате я стал в панике искать совершенный метод изучения языков.
Nadie ha tenido un ataque de pánico todavía, pero nadie puede descartar mayores caídas.
Никто еще не впадает в панику, но нельзя отрицать возможность и дальнейшего спада.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad