Ejemplos del uso de "permite" en español con traducción "позволять"

<>
Te permite predecir el futuro. Этот механизм позволяет вам прогнозировать будущее.
nos permite sobrevivir en la Tierra. она позволяет нам выжить на Земле.
Este software permite el uso interactivo. Это программное обеспечение позволяет пользоваться им интерактивно.
Mi religión no me permite esta comida. Моя религия не позволяет мне есть это.
Mi cultura no me permite beber esto. Моя культура не позволяет мне пить это.
Mi cultura no me permite estas prácticas. Моя культура не позволяет мне практиковать это.
Mi religión no me permite comer esto. Моя религия не позволяет мне есть это.
Mi cultura no me permite esta comida. Моя культура не позволяет мне есть это.
Mi cultura no me permite esta bebida. Моя культура не позволяет мне пить это.
Mi religión no me permite esta bebida. Моя религия не позволяет мне пить это.
Mi cultura no me permite comer esto. Моя культура не позволяет мне есть это.
Mi religión no me permite estas prácticas. Моя религия не позволяет мне практиковать это.
Mi religión no me permite beber esto. Моя религия не позволяет мне пить это.
Y la automatización permite hacer esa separación. Автоматизация позволяет нам сделать это разделение.
Hyper Score te permite empezar desde cero rápidamente. Таким образом, "Hyperscore" позволяет очень быстро начать писать музыку безо всякой подготовки.
Y la automatización nos permite tener esa maquinaria. Автоматизация позволяет нам иметь этот механизм.
Te permite hacer todo tipo de cosas interesantes. и позволяет делать очень интересные вещи.
Olvidar también nos permite perdonar a los demás. Забывание также позволяет нам прощать других.
"Es la paz lo que nos permite irnos". "Именно мир позволяет нам уйти".
A ustedes se les permite odiar a esa gente. Вам позволено ненавидеть этих людей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.