Ejemplos del uso de "por eso" en español

<>
No por eso estoy aquí. Я здесь не поэтому.
Por eso comencé esta obra. Потому и занялась этой пьесой.
Es por eso que funcionan en muchos casos. Вот отчего она действенна во многих случаях.
Por eso se llamaba neoliberalismo. Именно поэтому это было названо нео-либерализмом.
Por eso pienso mucho en la interacción. А потому я много думаю о взаимодействии.
Y por eso le dije: И поэтому я сказала:
Por eso que tenemos que hablar mucho de esto. А потому на эту тему необходимо много говорить, я бы даже сказал,
Por eso sabemos sus nombres. Поэтому мы знаем их имена.
Por eso, James Murray podría trabajar en cualquier diccionario hoy. А потому Мюррей может работать над любым словарем сегодня.
Por eso se llama Internet. Поэтому мы и называем его Интернетом.
Y es por eso que las ecuaciones se ven tan simples. Вот потому уравнения и выглядят такими простыми:
Por eso, se le llama Poultry. Поэтому это место называется Поултри
Porque es demasiado caro por eso, básicamente, muy pocos podrán pagarlo. Потому что цена высока, и лишь немногие смогут просто позволить себе это.
Por eso déjenme volver y preguntar: Поэтому, с вашего позволения, я отвлекусь и задам вопрос:
Por eso hoy quiero presentarles algunos ejemplos de lo que esto representa. А потому сегодня я хотел бы представить вам несколько примеров того, что это значит.
Por eso la llamo innovación transformadora. И поэтому я называю это трансформационной инновацией.
Por eso usamos herramientas de cálculo en la fabricación y el diseño. Это потому, что мы используем высшую математику для производства и дизайна.
Por eso, continuaron con sus planes. Поэтому они продолжили.
quizá por eso los gobiernos y las empresas no tienen interés en ello. может потому они и не интересны правительствам и корпорациям.
Por eso esto es muy importante. Поэтому это очень важно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.