Ejemplos del uso de "por primera vez" en español

<>
Y, por primera vez, podemos hacerlo. И вот впервые вы на самом деле это можете сделать.
Por primera vez podemos decirlo. И сейчас, в первый раз мы можем сказать это.
Quiero mostrarles algo por primera vez. Сейчас я хочу показать вам кое-что впервые.
Fui a esta aldea por primera vez. Я поехал в эту деревню в первый раз.
Hackers metiéndose en problemas por primera vez. Это - хакеры, впервые заработавшие себе проблемы.
Por primera vez, los consumidores de EE.UU. В первый раз американские потребители
Por primera vez rompieron las normas convencionales. Они нарушали многие существующие стандарты и нормы впервые.
María va a ser madre por primera vez. Мария в первый раз станет матерью.
Por primera vez desde 2002, lo hará. И впервые с 2002 года он будет на нем присутствовать.
El juramento a la bandera por primera vez. Клятва верности Америке в первый раз.
Hoy vi por primera vez a Tom sonreír. Сегодня я впервые увидел, как Том улыбался.
Son 7.000 cada año que vienen por primera vez. а их 7000 ежегодно, люди, которые приходят к нам в первый раз.
Y por primera vez voy a mostrar esto. И, вот, я показываю это впервые.
El pasado 10 de septiembre encendimos esta máquina por primera vez. 10-го сентября прошлого года мы включили установку в первый раз.
¿Qué edad tenías cuando te enamoraste por primera vez? В каком возрасте ты впервые влюбился?
Por primera vez, el mundo está facultado para eliminar esas condiciones extremas. В первый раз за всю историю у мирового сообщества есть реальная возможность ликвидировать такие экстремальные условия.
Cuando hice esta propuesta por primera vez, me condenaron. Когда я впервые заговорил об этом предложении, меня выставили на посмешище.
Y en 2010, fue madre por primera vez de un bebé sano. И в 2010 она в первый раз стала матерью, и родила здорового ребенка.
Y, por primera vez, me afectaron estos disturbios comunales. И впервые меня коснулись общественные беспорядки.
Este otro alumno, quizás usándolo por primera vez, puede hacer manipulaciones complejas de objetos. Этот студент, скорее всего, в первый раз управляющий роботом, выполняет очень сложную задачу по манипулированию, беря предметы и производя манипуляцию
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.