Ejemplos del uso de "por supuesto" en español

<>
Traducciones: todos1385 конечно1038 otras traducciones347
Internet es internacional, por supuesto. Я имею в виду, что Интернет - это международная система.
Por supuesto, existen desafíos prácticos. Безусловно, существуют практические проблемы.
Nada está asegurado, por supuesto. Однако ни в чём нельзя быть до конца уверенным.
Esto es importante, por supuesto. В любом случае это играет свою роль.
Yo, por supuesto, lo abracé. Я обняла его, естественно,
Por supuesto, la llamé inmediatamente. Я тут же ей перезвонил, разумеется.
Y por supuesto que comprendí. Я понял это,
Y, por supuesto, todos entendieron. И все поняли это.
Por supuesto, están prácticamente extintos ahora. Естественно, они сейчас практически вымерли.
Por supuesto, eso era un espejismo: Естественно, так оно только казалось:
Por supuesto que los criminales responden. Безусловно, преступники могут нанести ответный удар.
Y, por supuesto, surgió un debate. И, естественно, разгорелись дебаты.
Dilbert ya lo sabe por supuesto. Дилберт, разумеется, уже в курсе.
Y tenemos, por supuesto, este glamur. Существует и такой вид гламура.
Y, por supuesto, Nano tenía 17. И, разумеется, нано имеет 17 зубов.
Estos incluyen, por supuesto, al clima. Эти границы включают, естественно, климат.
Núcleos y reacciones nucleares, por supuesto. Атомные ядра и ядерные реакции, разумеется.
Por supuesto que no lo es. Нет, не так.
Y, por supuesto, el comportamiento no fosiliza. Черты поведения ведь не сохраняются в земле.
Este tipo aquí por supuesto soy yo. вот этот парень тут - это я, разумеется.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.