Ejemplos del uso de "resultó" en español con traducción "оказаться"
Traducciones:
todos1640
оказываться564
оказаться563
происходить79
казаться66
следовать49
получаться39
стоить28
выходить21
заканчиваться19
последовать12
подходить10
удаваться10
проистекать9
являться результатом7
вытекать4
otras traducciones160
Resultó ser su última paz real durante decenios.
Как оказалось, это было последнее по-настоящему мирное время для них на будущие несколько десятилетий.
El Congreso norteamericano resultó paralizado por la política partidaria.
Конгресс США оказался парализован политикой, проводимой в пользу одной партии.
Sin embargo, la historia completa resultó bastante más complicada.
Однако при наличии полной информации, все оказалось гораздо сложнее.
Y, de hecho, resultó peor para las mujeres mayores.
И на самом деле, она оказалась даже хуже для более пожилых женщин.
En otras partes el cambio resultó ser mucho más complicado.
В других местах перемены оказались еще более трудными для понимания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad