Ejemplos del uso de "salvado" en español
Traducciones:
todos397
спасать353
спасаться32
избегать4
преодолевать2
избавлять1
брать1
otras traducciones4
Además, Grecia podría salir de la zona del euro en 2013, antes de que España e Italia se hayan salvado del todo;
Более того, Греция может выйти из еврозоны в 2013 г., прежде чем Испания и Италия будут успешно ограждены;
La Academia Nacional de Ciencias de EEUU estima que hasta 1970 el DDT había salvado 500 millones de vidas amenazadas por la malaria.
В Индии эффективное распыление ДДТ практически устранило эти болезни к 1960-м годам.
Yo esperaba que mi voz se hubiera salvado pero mis médicos sabían que los tubos de respiración que bajaban por mi garganta quizá ya la habían destrozado.
Я надеялась, что голос удастся сохранить, но доктора знали, что дыхательные трубки, уходящие в моё горло, вероятно уже разрушили его.
El puesto del Canciller Schröder, como todo mundo reconoce ahora, fue salvado por las inundaciones en Alemania del este y por su oportunista cruzada en contra de la política de Estados Unidos en relación a Iraq.
Теперь уже всем ясно, что свое положение канцлер Шредер поправил за счет наводнения на востоке Германии и своего оппортунистического похода, направленного против американской политики в отношении Ирака.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad