Ejemplos del uso de "seguida" en español con traducción "оставаться"

<>
Sin embargo, seguimos siendo optimistas. Тем не менее, мы остаемся оптимистами.
¿Seguirá siendo occidental el Occidente? И останется ли Запад западным?
Pero sólo seguirán siendo números; Но они просто останутся цифрами;
El Irán sigue sin inmutarse. Иран остается непоколебимым.
Creo que sigue siendo soportable. Я верю, что он останется управляемым.
Esta lección sigue siendo aplicable. Этот урок остается в силе.
La cuestión sigue siendo ésta: Вопрос остается прежним:
Eso sigue siendo válido hoy: Это остается верным и сегодня:
Oficialmente, China sigue siendo comunista. Официально Китай остается коммунистической страной.
Pero siguen existiendo problemas graves. Но серьезные проблемы остаются.
¿Por qué sigue siendo pobre África? Почему Африка остается бедным континентом?
Esto sigue ocurriendo hoy en día. Это остаётся правдой и поныне.
El proteccionismo tailandés sigue siendo alto. В Таиланде протекционизм остается на высоком уровне.
la economía japonesa sigue en coma; экономика Японии остается в коматозном состоянии;
Nuestro mundo sigue estando demasiado militarizado. Наш мир остается слишком милитаризованным.
Ese sigue siendo un interrogante abierto. Но это все еще остается под очень большим вопросом.
Mi respuesta sigue siendo la misma. Мой ответ остаётся прежним.
Sigue habiendo grandes retos por delante. Основные проблемы остаются.
La respuesta sigue siendo sumamente incierta. Ответ остается очень неопределенным.
Pero tal resultado sigue en duda. Но такой исход остается сомнительным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.