Ejemplos del uso de "sienten" en español con traducción "сидеть"
Traducciones:
todos1318
чувствовать609
сидеть230
почувствовать166
испытывать77
закладывать18
слышать17
сожалеть17
нравиться8
услышать7
усаживать4
понравиться1
otras traducciones164
¿O que les pedimos demasiado que se queden quietos y los niños al principio se sienten fracasados?
Или потому, что дети в школе очень много времени проводят сидя за партой и для мальчиков это противоестественно?
El objetivo es que todos los compañeros se sienten en los neumáticos y entonces gana el equipo de uno.
Когда все члены команды сидят на шинах, тогда команда побеждает.
Y dado que Obama querrá cumplir con algunas de esas expectativas, es mejor que otros países estén preparados para recibir pedidos -y presión- de parte de Estados Unidos para que actúen junto con él y no en su contra, o para que no se sienten de brazos cruzados.
И, поскольку целью Обамы будет выполнение по крайней мере части предвыборных обещаний, другим странам следует быть готовыми к просьбам Америки - и давлению с её стороны - о том, чтобы они действовали на стороне Америки, а не против неё, или не сидели сложа руки.
Me tragaba la amargura, sentada aquí, mirándolos.
Я глотала горечь, сидя здесь одна и наблюдая за ними.
Están todos sentados ordenadamente aquí esta mañana.
Все сидят здесь этим утром довольно упорядочено.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad