Ejemplos del uso de "sin embargo" en español con traducción "однако"

<>
Eso, sin embargo, es improbable. Последнее, однако, маловероятно.
Sin embargo, abundan las dudas. Однако изобилует неопределенность.
Sin embargo, la situación empeoró. Однако ситуация только ухудшилась.
Sin embargo, el riesgo persiste. Однако риск остается.
Sin embargo, España es una democracia. Однако Испания - это демократическое государство.
Sin embargo, control no es creación. Однако контроль - это не производство.
Sin embargo, no ocurrió tal cosa. Однако этого не произошло.
Sin embargo, el ampquot;activo militarampquot; Однако, появившийся в результате этого "военный актив" является стратегическим мусором, будучи создан в регионе Ош, который практически не подчиняется центральной власти Кыргызстана:
Sin embargo, ¿es el enfoque correcto? Однако является ли легализация правильным решением?
Sin embargo, ello es muy improbable. Однако, это маловероятно.
Sin embargo, sí aumenta la desigualdad. Однако оно приводит к усилению неравенства.
Hitler, sin embargo, nunca estuvo ahí. Однако Гитлер так его и не посетил.
Sin embargo, los resultados son anémicos. Однако достигнутые ими результаты не производят никакого впечатления.
Sin embargo, las ventajas serían sustanciales. Преимущества такого сотрудничества, однако, были бы значительными.
Sin embargo, primero hubo el caos. Сначала, однако, был хаос.
Sin embargo, la invasión se dio. Однако агрессия состоялась.
Sin embargo, todavía hay esperanzas realistas. Однако еще есть реалистичная надежда.
Sin embargo, siguen existiendo desafíos prácticos. Однако на пути к прогрессу остаются практические препятствия.
Sin embargo, hay señales de esperanza. Однако есть проблески надежды.
Sin embargo, mi lógica era buena. Однако, логика у меня была правильная.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.