Exemples d'utilisation de "sol" en espagnol

<>
Las nubes cubrieron el sol. Тучи закрыли солнце.
Así pueden recoger la luz del sol desde una gran superficie. Они смогут собирать солнечный свет с больших площадей.
Con sol siempre radiante y los hijos que nunca lloran. Что солнышко будет всегда светить, наши детки никогда не будут плакать.
Entonces tenemos SI, LA, SOL, FA. То есть у нас Си-Ля-Соль-Фа.
Aprovechamos la energía del sol. Мы научились использовать энергию солнца.
No sobreviven a un sistema basado en la luz del sol como nosotros. Они не смогут выжить в системе, основанной на солнечном свете, как у нас.
el Sol o la Tierra? Солнце или Земля?
A veces creo que las moscas aparecen cuando la luz del sol atraviesa las partículas de polvo. Иногда мне кажется, что мухи возникают, когда солнечный свет попадает на частицы пыли.
Nada nuevo bajo el sol. Ничто не ново под солнцем.
Los pétalos siguen el sol y el motor obtiene la luz solar concentrada, toma ese calor y lo convierte en electricidad. Панели двигаются, а двигатель концентрирует солнечный свет, берет тепло и превращает его в электричество.
El sol se pondrá pronto. Солнце скоро зайдёт.
Si sujetan "velas solares" a un asteroide, éstas podrían hacer que las partículas del Sol dirigieran al asteroide hacia otra trayectoria. Установка на астероиде "солнечных парусов" может привести к тому, что частицы солнечного света направят его по иному курсу.
Aquí, está poniendo al sol. Здесь он добавляет солнце.
Este muro de nieve virgen, a la luz del sol, muestra las estrías de nieve de invierno y verano, capa sobre capa. На этой стене нетронутого снега, освещённой солнечным светом, видны полосы зимнего и летнего снега слой за слоем.
Tengo una quemadura de sol Я сгорел на солнце
Hay que inventar mecanismos de almacenaje para que no se interrumpa el suministro energético cuando no luzca el sol o no sople viento. Необходимо изобрести механизмы хранения, чтобы поток энергии не прерывался в случаях, если не будет солнечного света или ветра.
El Sol es una estrella. Солнце - звезда.
Se vuelve púrpura por la presencia de numerosos microbios que tienen que tener la luz del sol y sulfuro de hidrógeno, podemos detectar su presencia hoy. Она становится лиловой из-за присутствия многочисленных микробов, которым нужно достаточно солнечного света и сероводорода.
Aquí estás, desplazando el sol alrededor. И вот вы раскручиваете солнце.
La luz solar en Júpiter, en los satélites de Júpiter, es 25 veces más débil que aquí, ya que Júpiter está cinco veces más lejos del Sol. Солнечный свет на Юпитере, и его спутниках, в 25 раз слабее чем здесь, так как Юпитер в 5 раз дальше от Солнца.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !