Beispiele für die Verwendung von "vender" im Spanischen
Übersetzungen:
alle502
продавать405
торговать9
распродавать7
реализовывать3
сбывать1
предавать1
andere Übersetzungen76
El temor a los especuladores, a personas que quieren vender Polonia pedazo por pedazo, es rampante.
Безудержно растет страх перед спекулянтами, людьми, которые хотят распродать Польшу по частям.
Los criminales informáticos iban allí a comprar y vender datos robados de tarjetas de crédito, para intercambiar información sobre el nuevo malware que estaba allí.
Киберпреступники заходили туда для покупки и сбыта информации о краденых кредитных картах, для обмена информацией о новых вредоносных программах.
Por el momento, parece que se ha logrado bloquear los esfuerzos de algunos fabricantes de bombas paquistaníes por vender secretos nucleares.
На данный момент попытки некоторых пакистанских ученых-ядерщиков торговать ядерными секретами, кажется, удалось пресечь.
Las empresas privadas bien administradas se vieron en mayor o menor medida obligadas a vender sus activos a empresas dominadas por el Estado.
Успешные частные компании были более или менее распроданы подчиненным государству компаниям.
Era una historia que no intentaba vender nada.
Это была история, которая не пыталась ничего продать.
Novartis ha acordado vender estas medicinas al costo.
Компания Novartis согласилась продавать эти препараты по себестоимости.
"Bueno, deberían vender suministros para bucaneros en activo."
"Вам нужно продавать пиратскую утварь".
Y, ya sabéis, cuantos aparatos vais a vender.
сколько штук планируется продать, получив столько-то от каждой.
Empezamos a vender autos eléctricos, lo que es estupendo.
Мы начинаем продавать электрические автомобили, и это здорово.
no se podrá vender cremas ni lociones para depilar;
нельзя будет продавать кремы для удаления волос и лосьоны;
El inversionista extranjero querrá, naturalmente, vender sus acciones indias.
Естественно, иностранный инвестор захочет продать принадлежащие ему акции.
Empezó a vender partes, kits a colegios y esas cosas.
Стал продавать детали, наборы в школы и другие места.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung