Ejemplos del uso de "ventaja" en español con traducción "преимущество"

<>
Traducciones: todos461 преимущество341 выгода27 otras traducciones93
Yo contaba con una ventaja. У меня было преимущество.
Una pequeña ventaja puede ser decisiva. Самое малое преимущество может повлиять на исход состязаний.
Eso te daría una ventaja injusta". что он получит незаслуженное преимущество.
Los adversarios tienen además una ventaja más. У соперников есть и другие преимущества.
Y eso les dio una ventaja evolutiva. Это дало им эволюционное преимущество,
Es una ventaja que tiene la gente mayor. Это одно из преимуществ, которое имеют люди в возрасте.
El seguro de sustento tendría además otra ventaja: У страхования средств к жизни есть ещё одно преимущество.
Ese es tan solo una ventaja de eso. это лишь одно из преимуществ.
Porque, como ustedes saben, obviamente jugamos con ventaja. Потому что ясно, что у нас преимущество.
Pero sacamos una tercer ventaja al hacer este movimiento. Но оказалось, что есть и третье преимущество выбранного нами хода,
Engañamos para sacar ventaja y para ocultar nuestras debilidades. Мы обманываем, чтобы получить преимущество и скрыть свои слабости.
La ingeniería climática tiene la ventaja de la celeridad. Управление климатом имеет преимущество в скорости.
Una ventaja final de esta solución es que sería temporaria. В конечном итоге, преимущество этого решения состоит в том, что оно носит временный характер.
La ventaja que tenía el país era el capital humano. Этим преимуществом был человеческий капитал -
Es cierto que los países ricos tienen una ventaja relativa: Безусловно, у богатых стран есть определённое преимущество:
Contar con buenas credenciales internacionales no siempre resulta una ventaja. Обладание хорошей международной репутацией не всегда является преимуществом.
Tiene la enorme ventaja de que no contamina con carbono. Его огромное преимущество в том, что он не создаёт парникового эффекта.
La substitución de la RSGE por la RSP presenta otra ventaja: В замене КСО на ЛСО есть также дополнительное преимущество:
"País 1" tiene una ventaja sistemática sobre "País 2" en infraestructuras. У страны 1 есть стабильное преимущество над страной 2 в том, что касается инфраструктуры.
Una ventaja es que se puede asignar dinero de manera coherente. Одно из преимуществ состоит возможности разумно распределять средства.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.