Ejemplos del uso de "verán" en español con traducción "увидеть"
Traducciones:
todos4517
видеть2591
увидеть1102
смотреть317
быть видно134
казаться113
оказаться106
показаться41
быть видным1
otras traducciones112
Ustedes verán imágenes de este notable edificio.
Итак, вы увидите изображения этой выдающейся постройки.
y poco despues, verán hoteles en órbita.
И очень скоро вы увидите те самые курортные отели на орбите.
No verán muchos vuelos desde Sudamérica a África.
Вы не увидите много самолётов летящих из Южной Америки в Африку.
En la siguiente escena, verán un bello coral.
В следующих кадрах, вы увидите красивое коралловое дно.
Esta noche verán algunos de los stents que inventamos.
Вечером вы увидите некоторые образцы, придуманные нами.
Ya verán - aparece casi al final - o tal vez no.
Вы увидите, давайте посмотрим, возможно, это будет в самом конце - или нет.
se verán frente a la cadena de suministro de petróleo.
увидят перед собой что-то похожее на цепочку поставки нефти.
Pueden verme ahora durante un minuto y lo verán todo.
вы можете наблюдать за мной в течении всего одной минуты и увидите всё и сразу.
Todo lo que verán aquí, salvo el auto, es origami.
Всё, что вы здесь увидите, исключая машину, - это оригами.
Y si lo miran, verán que nunca ha sido abierta.
Если вы присмотритесь, то увидите, что он никогда не открывался.
Verán, en sólo dos semanas, los gusanos normales ya son viejos.
Вы увидите, как всего через две недели обычные черви стареют.
Donde quiera que vayan en Sahel, verán esta pantalla de viento.
Куда бы вы не пошли в Сахеле, вы увидите такое заграждение от ветра.
Y yo creo, como verán, que hay razones para estar optimistas.
Думаю, и вы увидите, что есть причины для оптимизма.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad