Ejemplos del uso de "vista" en español con traducción "вид"

<>
- la vista desde el espacio intergaláctico. - вид из межгалактического пространства.
Mi casa tiene vista al mar. Мой дом имеет вид на море.
Perdí de vista a mis amigos. Я потерял своих друзей из виду.
Esta es una vista del campamento base. Это вид из базового лагеря.
Esta es una vista del borde sudeste. Это вид Юго-Восточного гребня.
ésta es una vista de la cascada congelada. Это вид на ледопад.
La vista, el tacto y el olfato son extraños. Их вид, текстура и запах необычны.
Me gustaría una habitación con una buena vista, por favor. Я бы хотел комнату с хорошим видом из окна, пожалуйста.
Tenía una habitación con una hermosa vista de las montañas. У меня был номер с прекрасным видом на горы.
Esta era una vista de mi oficina casera en Maui. Это - вид из моего домашнего офиса на Мауи.
Pero aún en esta vista limitada, podemos hacer muchas cosas. Но даже в таком ограниченом виде, мы можем сделать множество вещей.
No debes perder de vista la meta de tu vida. Ты не должен терять из вида свою жизненную цель.
Y esta gente sabe algo que hemos perdido de vista. Эти парни знают что-то, что мы потеряли из вида.
Paran allí y tienen un magnífico almuerzo con una vista espectacular. Они приземляются и устраивают потрясающий обед, наслаждаясь едой и чудесным видом.
Vista del Observatorio Europeo Austral (ESO) situado en los Andes chilenos. Вид на обсерваторию европейской астрономической службы (ESO) в чилийских Андах.
Así es la vista que voy a tener a 27.000 metros. Вот такой вид меня ждёт на высоте 27 километров.
Esta es la vista que tendríamos si miráramos hacia abajo desde allá. Вот вид, который нам бы открылся.
Desde un punto de vista estrictamente abstracto, es un problema de coordinación.¿Correcto? В предельно схематичном виде, это проблема координирования, правильно?
¿Existe alguna forma de mostrar los alimentos a la gente de una manera nunca antes vista? Есть ли способ показать людям еду в таком виде, в каком они её ещё не видели?
y cuando llegas a un nuevo valle, cuando llegas a una nueva campiña, obtienes una vista. Когда подходишь к новой долине, открывается новый пейзаж, новый вид.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.