Ejemplos del uso de "causer" en francés
Une pluie un peu plus forte pourrait causer des inondations.
Ein bisschen stärkerer Regen könnte Überschwemmungen verursachen.
Nous regrettons le dérangement que nous avons pu vous causer
Wir bedauern sehr die Unannehmlichkeiten, die wir Ihnen bereitet haben
Un insecticide est un produit chimique agricole qui combat les insectes, lesquels causent des dommages aux plantes utiles.
Ein Insektizid ist eine Agrarchemikalie, die Insekten bekämpft, welche an Nutzpflanzen Schaden anrichten.
Tom se moque toujours de John à cause de son dialecte.
Tom macht sich immer über John wegen dessen Dialekt lustig.
Il a un visage renfrogné à cause de la prodigalité de sa femme.
Er macht wegen der Verschwendungssucht seiner Frau ein mürrisches Gesicht.
Les activités criminelles de son fils lui ont causé une grande douleur.
Die kriminellen Machenschaften seines Sohnes bereiteten ihm große Schmerzen.
Je n'ai pas pu faire mes devoirs la nuit dernière, à cause d'une longue panne d'électricité.
Ich konnte letzte Nacht aufgrund eines längeren Stromausfalls keine Hausaufgaben machen.
Quoi ?! Tu n'as pas fait tes devoirs à cause d'un match de football ? Ce n'est pas une excuse.
Was?! Du hast deine Hausaufgaben wegen eines Fußballspiels nicht gemacht? Das ist keine Entschuldigung.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad