Ejemplos del uso de "contenu" en francés
Il s'agit d'une pochette surprise typique : énorme avec peu de contenu.
Es handelte sich um eine typische Mogelpackung: riesengroß mit wenig Inhalt.
Montre-moi le contenu de ta bibliothèque et je te dirai qui tu es.
Zeige mir den Inhalt deines Bücherschrankes, und ich sage dir, wer du bist.
La caisse a été écrasée pendant le transport et le contenu s'est répandu.
Die Kiste wurde während des Transports zerdrückt, und der Inhalt fiel hinaus.
Montre-moi le contenu de tes rayonnages de livres et je te dirai qui tu es.
Zeige mir den Inhalt deines Bücherschrankes, und ich sage dir, wer du bist.
De nombreux sites web réalisés par des jeunes impressionnent davantage par leur aspect, que par leur contenu.
Viele von jungen Leuten erstellte Webseiten beeindrucken mehr durch ihr Aussehen als durch ihren Inhalt.
Dans quelle mesure le contenu de ce livre correspondait à la vérité historique, n'était désormais plus important.
Inwieweit der Inhalt dieses Buchs der historischen Wahrheit entsprach, war nun nicht mehr wichtig.
On met toujours une espace insécable entre les guillemets à la française et leur contenu s’ils encadrent des dialogues.
Zwischen die französischen Anführungszeichen und ihren Inhalt setzt man immer ein schmales Leerzeichen, wenn sie Dialoge einfassen.
Son comportement à la fête était tellement drôle, que je ne pouvais pas contenir mon rire.
Sein Benehmen auf der Party war so lustig, dass ich das Lachen nicht zurückhalten konnte.
Pour être exact, son discours contenait plusieurs fautes.
Um genau zu sein, ihre Rede enthielt mehrere Fehler.
Votre message doit contenir au moins dix caractères.
Ihre Nachricht muss mindestens zehn Buchstaben enthalten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad