Ejemplos del uso de "faire du mal" en francés
Si vous voyez un homme s'approcher de vous avec l'intention évidente de vous faire du bien, vous devriez vous sauver.
Wenn Sie einen Mann auf sich zukommen sehen in der offenkundigen Absicht, Ihnen etwas Gutes zu tun, dann sollten Sie um Ihr Leben rennen.
Donne-toi du mal maintenant, sinon tu vas t'en repentir plus tard.
Streng dich jetzt an. Ansonsten wirst du es später bereuen.
Comme il fait très froid, nous pouvons faire du patin.
Da es sehr kalt ist, können wir Schlittschuh laufen.
Et ne nous conduis pas à la tentation, mais délivre-nous du mal.
Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.
Ce qui est fait par amour a toujours lieu au-delà du bien et du mal.
Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und Böse.
Ce semestre, on va faire du calcul de compensation et traiter des problèmes de valeurs propres en calcul numérique.
Dieses Semester werden wir in Numerik Ausgleichsrechnung machen und Eigenwertprobleme behandeln.
Comment est-ce que je peux expliquer à mon mari qu'il me fait du mal ?
Wie kann ich meinen Mann erklären, dass er mir weh tut?
J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit.
Ich habe die Kinder angewiesen ruhig zu sein, aber sie haben weiter Lärm gemacht.
Elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe.
Sie konnte, als sie das Kleid sah, ein Lachen nur mit Mühe unterdrücken.
Merde, je vais encore devoir faire du temps supplémentaire.
Scheiße, ich muss wieder Überstunden machen!
Elle partit faire du shopping, laissant son jeune enfant tout seul.
Sie ging shoppen und ließ ihr kleines Kind ganz alleine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad