Ejemplos del uso de "garda" en francés

<>
Il garda le secret pour lui. Er behielt das Geheimnis für sich.
Il garda secret qu'il avait acheté un vélo à son fils. Er hielt geheim, dass er seinem Sohn ein Fahrrad gekauft hatte.
Gardez ces règles en tête. Behaltet diese Regeln im Hinterkopf.
Garde dimanche prochain de libre. Halte nächsten Sonntag frei.
Le parking, est-il gardé? Ist der Parkplatz bewacht?
La bonne garde le lit. Das Dienstmädchen hütet das Bett.
Tu devrais garder tes objets de valeur dans un endroit sûr. Du solltest deine Wertsachen an einem sicheren Ort verwahren.
De nos jours on ne trouve plus de trésors, étant donné que les gens gardent leurs valeurs dans un coffre-fort et plus dans des boîtes aux trésors. Heutzutage findet man keine Schätze mehr, da die Leute ihren Schmuck im Tresor aufbewahren und nicht mehr in der Schatzkiste.
Gardez mes paroles en mémoire. Behalten Sie meine Worte im Gedächtnis.
Le café me garde éveillé. Der Kaffee hält mich wach.
Les soldats cubains gardaient les rues. Kubanische Soldaten bewachten die Straßen.
Ton secret sera bien gardé. Ich werde dein Geheimnis hüten.
Gardez l'œil sur elle. Behalte sie im Auge!
Nous devons garder les mains propres. Wir müssen die Hände sauber halten.
À vrai dire, je voulais être une damoiselle, dans une tour gardée par sept dragons, et alors un prince sur un cheval blanc aurait coupé la tête des dragons et m'aurait délivrée. Eigentlich wollte ich ein Burgfräulein in einem von sieben Drachen bewachten Turm sein, und dann würde ein Prinz auf einem weißen Pferd den Drachen die Köpfe abschlagen und mich befreien.
Si les chats gardent les chèvres, qui attrapera les souris? Wenn die Katzen Ziegen hüten, wer wird dann die Mäuse fangen?
Garde ces règles en tête. Behalte diese Regeln im Hinterkopf.
Tu aurais dû garder cela secret. Du hättest es geheim halten sollen.
Garde l'œil sur elle. Behalte sie im Auge!
Gardez votre salle de classe propre. Haltet euer Klassenzimmer sauber.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.