Ejemplos del uso de "laisser" en francés con traducción "lassen"

<>
Merci de me laisser tranquille. Lass mich bitte in Ruhe.
Bien faire et laisser dire Tue Gutes und lass die Leute reden
Merci de me laisser savoir Danke für mich kennen lassen
Innsbruck, je dois te laisser. Innsbruck, ich muss dich lassen.
Tu peux laisser ton sac ici. Du kannst deine Tasche hier lassen.
Vous pouvez laisser votre sac ici. Sie können Ihre Tasche hier lassen.
Je voudrais bien laisser pousser mes cheveux. Ich würde meine Haare gerne wachsen lassen.
Je te prie de me laisser finir. Lass mich bitte ausreden.
Nous ferions mieux de la laisser seule. Wir täten besser daran, sie alleine zu lassen.
Je te prie de me laisser tranquille. Lass mich bitte in Ruhe.
Veuillez laisser entrer un peu d'air frais. Bitte lassen Sie etwas frische Luft rein.
Tu ne devrais pas laisser le bébé seul. Du solltest das Baby nicht alleine lassen.
Elle le pria de ne pas la laisser seule. Sie bat ihn, sie nicht alleine zu lassen.
J'ai dû laisser mon portefeuille dans le bus. Ich habe meinen Geldbeutel wohl im Bus liegen gelassen.
Tu devrais laisser plus d'indépendance à ton fils. Du sollstest deinem Sohn mehr Freiheit lassen.
Laisser tomber la boisson pendant un an est sain. Es ist gesund, das Trinken für ein Jahr sein zu lassen.
Nous avons décidé de le laisser tranquille un moment. Wir haben uns entschlossen, ihn eine Zeitlang in Ruhe zu lassen.
Veuillez ne pas laisser ici de choses de valeur. Bitte lassen Sie keine Wertsachen hier.
Veuillez me laisser aller prendre votre sœur à la gare. Bitte lassen Sie mich Ihre Schwester am Bahnhof abholen.
Il faut laisser courir le vent par-dessus les tuiles Was man nicht aufhalten kann, soll man laufen lassen
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.