Exemples d'utilisation de "Lass" en allemand

<>
Lass ihn keine Bilder schießen! Ne le laisse pas prendre de photo !
Ich lass euch dann kommen. Je vous fait alors venir.
Lass mich aus dem Spiel! Laisse-moi en dehors de cette affaire !
Lass mich das anders machen. Laisse-moi faire ça différemment.
Lass ihn dich nicht lecken! Ne le laisse pas te lécher !
Lass uns einen Schwangerschaftstest machen. Faisons un test de grossesse.
Lass mich ein bisschen nachdenken. Laisse-moi réfléchir un peu.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Faisons une pause durant 10 minutes.
Lass mich bitte in Ruhe. Merci de me laisser tranquille.
Lass uns Sashimi zum Abendessen machen. Faisons des sashimi pour le dîner.
Lass das Essen nicht anbrennen. Ne laisse pas brûler le repas.
Tue Gutes und lass die Leute reden Bien faire et laisser dire
Lass ihn dich nicht kratzen! Ne le laisse pas te griffer !
Lass uns eine 10-Minuten-Pause einlegen. Faisons une pause durant 10 minutes.
Lass mich deinen Koffer tragen. Laisse-moi porter ta valise.
Lass uns aufhören und eine Pause machen. Arrêtons-nous et faisons une pause.
Lass meine Kamera in Ruhe. Laisse mon appareil photo tranquille.
Lass dir Zeit, sonst machst du vielleicht Fehler. Prends ton temps, ou tu risques de faire des erreurs.
Lass meine Sachen in Ruhe. Laisse mes affaires tranquilles.
Lass uns so tun, als wären wir Außerirdische. Faisons semblant d'être des extraterrestres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !