Ejemplos del uso de "penser" en francés

<>
Je ne sais que penser. Ich weiß nicht, was ich denken soll.
Tu es bien trop intelligent pour penser être plus malin que moi. Du bist viel zu klug, um zu glauben, du seist schlauer als ich.
Dire « nous » et penser « je » est l'une des maladies les plus recherchées. "Wir" sagen und "Ich" meinen ist eine von den ausgesuchtesten Kränkungen.
Je suis trop fatiguée pour penser. Ich bin zu müde zum Denken.
Je ne peux pas penser autrement. Ich kann nicht anders denken.
Je suis trop fatigué pour penser. Ich bin zu müde zum Denken.
Tu dois penser à ta famille ! Du musst an deine Familie denken!
Je ne peux pas penser à tout. Ich kann nicht an alles denken.
Je ne veux surtout plus penser à rien. Ich will überhaupt nichts mehr denken.
Veuillez penser aux autres et abstenez-vous de fumer. Bitte denken Sie an die anderen und enthalten sich des Rauchens.
Je ne sais pas ce que je dois penser. Ich weiß nicht, was ich denken soll.
As-tu déjà essayé de ne penser à rien ? Hast du schon mal versucht, an nichts zu denken?
Tu as l'air de penser à autre chose. Du scheinst an etwas anderes zu denken.
Je pense que tu devrais penser à l'avenir. Ich denke, du solltest an die Zukunft denken.
Les Japonais ont tendance à penser de cette façon. Die Japaner neigen dazu, so zu denken.
Je sais ce qu'elle est en train de penser. Ich weiß, was sie denkt.
Perry a pris l'habitude de penser à voix haute. Perry hat sich angewöhnt, laut zu denken.
C'est la seule chose à laquelle je puisse penser Das ist das Einzige, woran ich denken kann.
Je viens de penser à quelque chose de très intéressant. Ich habe gerade an etwas sehr Interessantes gedacht.
Qu'est-ce qui t'a amené à penser ainsi ? Was hat dich dazu gebracht so zu denken?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.