Ejemplos del uso de "recours pour excès de pouvoir" en francés
Mon ami a été arrêté pour excès de vitesse.
Mein Freund wurde wegen zu schnellem Fahren eingesperrt.
Il n’est pas donné à tout le monde de pouvoir étudier à l’étranger.
Nicht jeder hat die Möglichkeit, im Ausland zu studieren.
Les femmes ont certes aujourd'hui davantage de droits. Mais elles avaient davantage de pouvoir auparavant.
Die Frauen haben heute sicher mehr Rechte. Aber mehr Macht hatten sie früher.
C'est une tâche difficile que de restituer au lecteur étranger, l'histoire des luttes de pouvoir durant la dynastie Joseon, également dans une perspective culturelle.
Es ist eine schwierige Aufgabe, dem ausländischen Leser die Geschichte der Parteienkämpfe während der Chosun-Dynastie auch in kultureller Hinsicht verständlich zu machen.
Après avoir lu ses livres, j'ai le sentiment de pouvoir construire une maison.
Nachdem ich seine Bücher gelesen habe, fühle ich mich imstande, ein Haus zu bauen.
Je suis à la recherche d'un travail à temps partiel afin de pouvoir m'acheter un nouveau caméscope.
Ich suche eine Teilzeitstelle, um mir eine neue Videokamera kaufen zu können.
Les femmes ont certes aujourd'hui davantage de droits. Mais elles avaient auparavant davantage de pouvoir.
Die Frauen haben heute sicher mehr Rechte. Aber mehr Macht hatten sie früher.
La confiance est le sentiment de pouvoir croire à quelqu'un, même après que l'on sait qu'à sa place, on mentirait.
Vertrauen ist das Gefühl, einem Menschen sogar dann glauben zu können, wenn man weiß, dass man an seiner Stelle lügen würde.
Je me réjouirais de pouvoir vous revoir prochainement.
Ich würde mich freuen, Sie bald wiedersehen zu können.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir ton appel téléphonique.
Letzte Nacht blieb ich zu Hause, um deinen Anruf empfangen zu können.
Celui qui lit ce rapport obtient toutes les affirmations nécessaires pour pouvoir contrôler les faits lui-même.
Wer diesen Bericht liest, erhält alle Angaben, die erforderlich sind, um die Fakten selbst zu prüfen.
Il travaillait jour et nuit pour pouvoir devenir riche.
Er arbeitete Tag und Nacht, um reich zu werden.
Tu dois avoir le permis pour pouvoir conduire une voiture.
Du brauchst einen Führerschein, bevor du Auto fahren darfst.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad