Ejemplos del uso de "sans à-coup" en francés

<>
Il remarqua tout à coup qu'il lui manquait son portefeuille. Er bemerkte plötzlich, dass seine Brieftasche vermisst wurde.
Tout à coup la lumière s'éteignit. Plötzlich ging das Licht aus.
Tout à coup, un chien se mit à aboyer. Plötzlich fing ein Hund an zu bellen.
Il remarqua tout à coup que son portefeuille était manquant. Er bemerkte plötzlich, dass seine Brieftasche vermisst wurde.
Tout à coup toutes les lumières s'éteignirent. Plötzlich gingen alle Lichter aus.
Tout à coup, il se mit à pleuvoir. Plötzlich fing es an zu regnen.
La nuit dernière, on a arrosé l'anniversaire d'un ami à coup de caisses de Champagne, on a fini complétement noirs. Letzte Nacht haben wir den Geburtstag eines Freundes mit kistenweise Champagner begossen, am Ende waren wir restlos besoffen.
Tout à coup, la grange s'est enflammée. Mit einem Mal ging die Scheune in Flammen auf.
Tout à coup toutes les lumières se sont éteintes. Plötzlich gingen alle Lichter aus.
Tout à coup, de grosses gouttes de pluie commencèrent à tomber du ciel sombre. Plötzlich begannen dicke Regentropfen vom düsteren Himmel zu fallen.
Le chien a tout à coup attaqué l'enfant. Der Hund hat plötzlich das Kind angegriffen.
Tout à coup la mariée éclata de rire. Die Braut brach plötzlich in Gelächter aus.
Je jetterais bien un coup d’œil aux photos de Noël. Ich würde gern die Weihnachtsfotos sehen.
Il est illégal de copier un livre sans l'autorisation de l'auteur. Es ist illegal, ein Buch ohne die Genehmigung des Autors zu kopieren.
Ce fut un coup dans l'eau. Es war ein Schlag ins Wasser.
Il a accepté le poste sans trop y réfléchir. Er nahm die Stelle an, ohne lange nachzudenken.
Ça ne vaut pas le coup de travailler plus. Es lohnt sich nicht, mehr zu arbeiten.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Es versteht sich von selbst, das Rauchen schlecht für Ihre Gesundheit ist.
Tout d'un coup il m'aperçut. Plötzlich hat er mich erblickt
Que feraient-ils sans nous ? Was würden sie ohne uns machen?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.