Ejemplos del uso de "se donner du mal" en francés
Il s'agit de se donner du mal, même si nous commettons des fautes.
Es geht darum, sich zu bemühen, auch wenn wir Fehler begehen.
Ce célèbre poète planifia de se donner la mort dans sa bibliothèque.
Der berühmte Dichter plante, in seiner Bücherei Suizid zu begehen.
Si vous possédez un four électrique, placez-y un petit ramequin d'eau pour créer de la vapeur et donner du moelleux au pain lors de sa cuisson.
Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
Donne-toi du mal maintenant, sinon tu vas t'en repentir plus tard.
Streng dich jetzt an. Ansonsten wirst du es später bereuen.
Lui donner du "Monseigneur" semble être trop féodal.
Ihn "sir" zu nennen, scheint zu sehr feudal zu sein.
Et ne nous conduis pas à la tentation, mais délivre-nous du mal.
Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.
Ce qui est fait par amour a toujours lieu au-delà du bien et du mal.
Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und Böse.
Comment est-ce que je peux expliquer à mon mari qu'il me fait du mal ?
Wie kann ich meinen Mann erklären, dass er mir weh tut?
Elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe.
Sie konnte, als sie das Kleid sah, ein Lachen nur mit Mühe unterdrücken.
Hier soir il faisait lourd, j'ai eu du mal à dormir.
Gestern Abend war es sehr schwül, so dass ich nicht gut schlafen konnte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad